Previous Verse
Next Verse

Shloka 119

Praṇava-Māhātmya and the Twofold Mantra (Sūkṣma–Sthūla) in Śaiva Sādhanā

एवं गुरुक्रमाल्लब्धं नंदीशाच्च मया पुनः । ततः परं स्वसंवेद्यं शिवे नैवानुभावितम्

evaṃ gurukramāllabdhaṃ naṃdīśācca mayā punaḥ | tataḥ paraṃ svasaṃvedyaṃ śive naivānubhāvitam

因此,我依师承次第而得此法,又复从难提沙(Nandīśa)处再得。然更在其上者,唯当于自心中亲证,终不可言说叙述——即便谈及湿婆亦然。

एवम्thus
एवम्:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
गुरु-क्रमात्from the lineage/order of gurus
गुरु-क्रमात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + क्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी/तृतीया?—अत्र पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (षष्ठी-तत्पुरुषः: गुरोः क्रमः) ; Ablative: 'from the teacherly succession'
लब्धम्obtained
लब्धम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formकृदन्त, क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'obtained'
नन्दीशात्from Nandīśa
नन्दीशात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootनन्दीश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
मयाby me
मया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; Instrumental: 'by me'
पुनःagain; further
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय, काल/पुनरावृत्तिवाचक (adverb: again/further)
ततःthereafter
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, तदर्थे अव्यय (ablatival adverb): 'thereafter/from that'
परम्further; next
परम्:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोगः (adverbial accusative), 'further/next'
स्व-संवेद्यम्self-experiencable; to be realized inwardly
स्व-संवेद्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक) + संवेद्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (कर्मधारय/षष्ठीभावः: स्वयम् संवेद्यम्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कृदन्त: यत्-प्रत्ययान्त (gerundive), 'to be known/experienced by oneself'
शिवेin/with regard to Śiva
शिवे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध (negation particle)
एवindeed; at all
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (emphasis/only)
अनुभावितम्experienced; realized
अनुभावितम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootअनु-भू (धातु)
Formकृदन्त, क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'experienced/realized' (negated by न एव)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva
N
Nandi

FAQs

It teaches that Shaiva wisdom is received through guru-paramparā, but the highest truth—direct realization of Śiva as Pati—must be known inwardly (svasaṃvedya) and cannot be fully expressed in words.

Linga and Saguna worship are communicable practices taught by the gurus; they purify the pashu (bound soul) and mature devotion, culminating in inner recognition of Śiva that transcends external description.

Follow guru-instruction and pursue japa and dhyāna that lead to personal realization—especially Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with disciplined worship, so the teaching becomes lived experience rather than mere recitation.