प्रणवविभागः—वेदस्वरूपत्वं लिङ्गे च प्रतिष्ठा
The Division of Oṃ, Its Vedic Forms, and Its Placement in the Liṅga
तत्पराच्छुद्धविद्याद्यादुन्मनांतात्परात्परात् । परमं परमैश्वर्यमुन्मनाद्यमनादि च
tatparācchuddhavidyādyādunmanāṃtātparātparāt | paramaṃ paramaiśvaryamunmanādyamanādi ca
更在其上者,为纯净之智本身;而又超越此智者,为乌那玛那(Unmanā)——超越心识之境——至上之上更至上。此即最高的绝对主权(paramaiśvarya):以Unmanā为始相,而其体本无始。
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Role: liberating
It points to Shiva as the beginningless Supreme whose reality lies beyond mental constructs—described through the ascent from pure knowledge to Unmanā, the transcendence of mind—indicating the culmination of liberation (moksha).
Lingārcana and saguna-upāsanā purify the practitioner and elevate awareness toward subtler realization; this verse states the ultimate aim is to know Shiva’s parama-aiśvarya beyond even the highest cognitive states, which saguna worship prepares one to approach.
Meditative absorption that quiets the mind toward Unmanā—supported by Shiva-upāsanā such as japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and disciplined yogic concentration—aligns with the verse’s teaching of going beyond mind to the beginningless Lord.