विभूतिविस्तरप्रश्नः / Inquiry into the Expansion of Śiva’s Vibhūti
महर्षेर्ज्ञानलाभश्च पुत्रलाभश्च शंकरात् । य इदं कीर्तयेन्नित्यं शृणुयाच्छ्रावयेत्तथा
maharṣerjñānalābhaśca putralābhaśca śaṃkarāt | ya idaṃ kīrtayennityaṃ śṛṇuyācchrāvayettathā
由圣羯罗(Śaṅkara,湿婆)之恩,大圣仙得获真实之智,亦蒙赐得一子。凡恒常诵此者,凡聆听此者,或令他人得闻者,亦同得此神圣果报。
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not a specific Jyotirliṅga episode; it states a general phalaśruti: Śaṅkara grants jñāna (liberating insight) and also laukika-anugraha such as putra-lābha to a mahārṣi; the same merit accrues to reciters/listeners.
Significance: Frames śravaṇa–kīrtana as a portable ‘tīrtha’: regular recitation/hearing yields both spiritual illumination and worldly welfare, culminating (implicitly) in Śiva’s grace.
Type: stotra
It declares a phala-śruti: Śiva grants both jñāna (liberating insight) and worldly welfare, and the merit extends to those who recite, listen, and share the teaching—affirming śravaṇa-kīrtana as a direct means to grace.
By naming Śaṅkara as the giver of boons, it supports Saguna devotion—approaching Śiva as the compassionate Lord who responds to remembrance, recitation, and hearing, which commonly accompany Liṅga-pūjā and Purāṇic kathā.
Regular recitation (kīrtana/pāṭha) and attentive listening (śravaṇa) to Śiva-kathā; as a practical takeaway, one may pair this with daily “Om Namaḥ Śivāya” japa before or after reading/hearing the Purāṇa.