Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 67

पशु-पाश-पतिविचारः / Inquiry into Paśu, Pāśa, and Pati

विश्वकृद्विश्ववित्स्वात्मयोनिज्ञः कालकृद्गुणी । प्रधानः क्षेत्रज्ञपतिर्गुणेशः पाशमोचकः

viśvakṛdviśvavitsvātmayonijñaḥ kālakṛdguṇī | pradhānaḥ kṣetrajñapatirguṇeśaḥ pāśamocakaḥ

祂是宇宙的造作者,也是宇宙的知者;祂了知自身自性的本源。祂制定时间,具足并主宰诸“德性”(guṇa)。祂即原质(Pradhāna)之本基;为“知田者”(kṣetrajña,个体灵魂)之主;为诸guṇa之统御者;亦是断除缚索(pāśa)、施予解脱的解缚者。

विश्वकृत्creator of the universe
विश्वकृत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्व + कृत् (प्रातिपदिक; √कृ धातुज)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ‘विश्वस्य कर्ता’ इति षष्ठी-तत्पुरुष
विश्ववित्knower of the universe
विश्ववित्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्व + वित् (प्रातिपदिक; √विद् धातुज)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ‘विश्वं वेत्ति’ इति कर्म-तत्पुरुष/उपपद-समासभाव
स्वात्मयोनिज्ञःknower of the source of his own Self
स्वात्मयोनिज्ञः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्व + आत्मन् + योनि + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष: ‘स्वात्मनः योनिं जानाति’/‘स्वात्मयोनिं जानाति’
कालकृत्maker of time
कालकृत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल + कृत् (प्रातिपदिक; √कृ धातुज)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ‘कालस्य कर्ता’
गुणीpossessed of qualities
गुणी:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुणिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; गुणवत्त्वयुक्तः
प्रधानःthe Pradhāna (primordial nature)
प्रधानः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रधान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
क्षेत्रज्ञपतिःlord of the knower of the field
क्षेत्रज्ञपतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षेत्रज्ञ + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘क्षेत्रज्ञस्य पतिः’
गुणेशःlord of the guṇas
गुणेशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगुण + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘गुणानां ईशः’
पाशमोचकःliberator from bonds
पाशमोचकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपाश + मोचक (प्रातिपदिक; √मुच् धातुज)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ‘पाशान् मोचयति’ इति उपपद/कर्म-तत्पुरुष

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

Type: stotra

Role: creative

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse praises Shiva as Pati—the supreme Lord who governs time, nature (guṇas and pradhāna), and the individual soul—while also being Pāśamocaka, the one who removes the bonds of ignorance and karma to grant liberation.

By listing Shiva’s cosmic functions and liberating grace, the verse supports Saguna worship (such as Linga-pūjā) as a concrete means to approach the transcendent Lord who both pervades creation and frees the soul from bondage.

Meditate on Shiva as “Pāśamocaka” while repeating the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya), offering water and bilva to the Linga with the intent of cutting inner bonds—ego, desire, and ignorance.