Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 43

वीरभद्रक्रोधशमनं देवस्तुतिश्च

Pacification of Vīrabhadra and the Gods’ Hymn

तथोक्त्वा ब्रह्मणस्तस्य पितुः प्रियचिकीर्षया । गाणपत्यं ददौ तस्मै दक्षायाक्षयमीश्वरः

tathoktvā brahmaṇastasya pituḥ priyacikīrṣayā | gāṇapatyaṃ dadau tasmai dakṣāyākṣayamīśvaraḥ

说罢,主宰为悦其父梵天之心,赐予达克沙(Dakṣa)不灭的“伽那帕提”之位——统领诸伽那之权。

तथाthus
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootवच् (धातु) + क्त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकालक्रिया
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Brahmā), षष्ठी, एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी, एकवचन
पितुःof (his) father
पितुः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
प्रिय-चिकीर्षयाwith the wish to please
प्रिय-चिकीर्षया:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootpriya (प्रातिपदिक) + चिकीर्षा (कृ धातु से इच्छार्थक नाम)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मधारय: ‘प्रियं चिकीर्षा’ = desire to do what is pleasing), स्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; हेतौ (instrumental of motive)
गाणपत्यम्the status/office of Gaṇapati
गाणपत्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgāṇapatya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ददौgave
ददौ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
दक्षायto Dakṣa
दक्षाय:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootdakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
अक्षयम्imperishable, permanent
अक्षयम्:
Karma (कर्म) (qualifier)
TypeAdjective
Rootakṣaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण of गाणपत्यम् (understood)
ईश्वरःthe Lord
ईश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Suta Goswami (narrating the Shiva Purana to the sages)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva
B
Brahma
D
Daksha
G
Ganas

FAQs

It highlights Śiva as Īśvara (Pati) who grants enduring authority and blessings—not merely as worldly reward, but as a sign that all powers ultimately rest in His will and grace.

The verse presents Saguna Śiva as the personal Lord who speaks, wills, and bestows boons; such lordship is the devotional basis for worshipping the Liṅga as the living presence of the compassionate Īśvara.

The takeaway is bhakti with surrender—regular japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") and offering reverence to Śiva as Īśvara, acknowledging that all attainments are sustained by His grace.

Read Shiva Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App