बाणासुरस्य शङ्करस्तुतिः तथा युद्धयाचनम् | Bāṇāsura’s Praise of Śiva and Petition for Battle
पुनः प्रोवाच सोषा वै चित्रलेखा महामतिः । कुंभांडस्य सुता बाणतनयां मुनिसत्तम
punaḥ provāca soṣā vai citralekhā mahāmatiḥ | kuṃbhāṃḍasya sutā bāṇatanayāṃ munisattama
贤圣之最啊,那心怀宏远的奇特拉勒卡——库姆般陀之女——又再次对婆那之女(乌莎)开口说道。
Sūta Gosvāmin (narrating the dialogue of Citralekhā to Ūṣā)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Role: teaching
It marks a key moment of counsel within the narrative: wise speech (sat-vākya) guides emotion and action, reminding that human choices unfold within the larger sovereignty of Pati (Śiva) who governs the moral order.
Though the verse itself is narrative, it sits inside the Yuddhakhaṇḍa where Śiva’s saguna lordship is revealed through events—showing that devotion and surrender to Śiva as the personal Lord ultimately resolves conflict and grants auspicious outcomes.
The takeaway is to cultivate śānta-bhāva (composure) and seek guidance aligned with dharma; as a Shaiva practice, one may steady the mind with japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” before acting in emotionally charged situations.