हिरण्यनेत्रस्य तपः — Hiraṇyanetra’s Austerity and the Boon
शिव उवाच । यद्यस्मि रुद्रस्तव किं मया स्यात्किमर्थमेवं वदसीति मिथ्या । शृणु प्रभावं मम दैत्यनाथ न्याय्यं न वक्तुं वचनं त्वयैवम्
śiva uvāca | yadyasmi rudrastava kiṃ mayā syātkimarthamevaṃ vadasīti mithyā | śṛṇu prabhāvaṃ mama daityanātha nyāyyaṃ na vaktuṃ vacanaṃ tvayaivam
湿婆(Śiva)说:“如果我真的是你的鲁德拉(Rudra),那我还需要做什么呢?你为什么要这样虚伪地说话?大提亚(Daityas)之主啊,听听我的威严。你说出这样的话是不恰当的。”
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Type: stotra
Role: teaching
The verse asserts Shiva’s sovereign prabhāva (divine potency) and upholds dharma through right speech: even in conflict, false claims and improper words bind the soul, while truth aligns one with Pati (Shiva), the supreme Lord.
Shiva speaks as the personal Lord (saguṇa, accessible in form and dialogue) whose authority is worshipped through the Liṅga; recognizing his true nature—rather than projecting false familiarity—grounds devotion in reverence and correct understanding.
The practical takeaway is discipline of speech and mind (satya, saṃyama) supported by japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” which steadies the devotee in truth and humility before Shiva’s prabhāva.