शिवस्य सैन्यप्रयाणम् तथा गणपतिनामावलिः (Śiva’s Mobilization for War and the Catalogue of Gaṇa Commanders)
ब्रह्मेन्द्रविष्णुसंकाशा अणिमादिगुणैर्वृताः । सूर्यकोटिप्रतीकाशाः प्रवीणा युद्धकर्मणि
brahmendraviṣṇusaṃkāśā aṇimādiguṇairvṛtāḥ | sūryakoṭipratīkāśāḥ pravīṇā yuddhakarmaṇi
他们显现出与梵天、因陀罗、毗湿奴相等的光辉;具足以“阿尼玛”等为首的瑜伽成就,灿然如亿万日轮,并精通一切战斗之艺。
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
The verse highlights that even god-like brilliance and yogic siddhis (aṇimā and others) are secondary powers—impressive yet still within the manifested realm—pointing the devotee toward Shiva as the supreme Pati beyond all created hierarchies.
By describing radiant, empowered beings, the text underscores Saguna manifestations of divine power; Linga-worship directs that awe toward Shiva as the source of all such splendor, training the mind to see every might as dependent on the Lord.
Meditatively, one may contemplate Shiva as the giver and governor of siddhis while repeating the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), cultivating devotion and restraint so that powers do not become obstacles to liberation.