जलंधरयुद्धे मायाप्रयोगः — Jalandhara’s Māyā in the Battle with Śiva
ततो जलंधरो वेगात्त्रिभिर्विव्याध सायकैः । आपुंखमग्नैस्तं रुद्रं शिरस्युरसि चोदरे
tato jalaṃdharo vegāttribhirvivyādha sāyakaiḥ | āpuṃkhamagnaistaṃ rudraṃ śirasyurasi codare
随后,贾兰达拉猛力冲上前去,用三支箭刺穿了鲁德拉——箭羽都深陷其中——分别射中了他的头部、胸部和腹部。
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
It portrays the divine līlā where Rudra appears as a warrior within the world’s drama, yet in Shaiva Siddhānta the Supreme (Pati) is ultimately untouched in essence—showing that apparent injury belongs to the manifested play, not to Shiva’s transcendent nature.
The verse highlights Saguna Shiva—Rudra as the personal Lord who participates in cosmic events. Linga worship steadies the devotee in the truth that the same Lord who appears in form and action is also the formless Absolute worshiped as the Linga.
A practical takeaway is to take refuge in Shiva through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and inner surrender (śaraṇāgati), remembering that the Lord protects the devotee even amid conflict and agitation.