वृन्दायाः दुष्स्वप्न-दर्शनं तथा पातिव्रत्य-भङ्गोपक्रमः / Vṛndā’s Ominous Dreams and the Prelude to the Breach of Chastity
सनत्कुमार उवाच । इत्युक्त्वा स मुनिस्तस्या जीवयित्वा पतिं मुने । अंतर्दधे ततो विष्णुस्सर्वमायाविनां वरः
sanatkumāra uvāca | ityuktvā sa munistasyā jīvayitvā patiṃ mune | aṃtardadhe tato viṣṇussarvamāyāvināṃ varaḥ
善达库摩罗说道:“说罢,那位圣者使她的丈夫复苏,噢贤者;随后,毗湿奴——诸幻力(māyā)主宰中最胜者——便从视野中隐没。”
Sanatkumara
Tattva Level: pasha
It highlights divine grace operating through extraordinary means—life restored and then the divine presence withdrawn—pointing seekers beyond spectacle to stable devotion and discernment about māyā.
Vishnu’s disappearance underscores the impermanence of visible forms and miracles; in Shaiva practice, the Liṅga as Saguna symbol anchors steady worship, leading the mind from changing appearances toward Shiva as the enduring Pati (Lord).
A practical takeaway is to cultivate japa and steady bhakti rather than chasing signs—e.g., daily Panchākṣarī mantra japa ("Om Namaḥ Śivāya") with calm contemplation on māyā’s changing nature.