जालन्धरस्य दूतप्रेषणम् — Jalandhara Sends an Envoy to Kailāsa
The Provocation of Śiva
तत्र गत्वेति वक्तव्यं योगिनं दूत शंकरम् । जटाधरं विरक्तं तं निर्भयेन हृदा त्वया
tatra gatveti vaktavyaṃ yoginaṃ dūta śaṃkaram | jaṭādharaṃ viraktaṃ taṃ nirbhayena hṛdā tvayā
“使者啊,你去那里,把话传给商羯罗(Śaṅkara)——那位大瑜伽者。以无畏之心,对那位结发之主、全然离著者陈说。”
Suta Goswami (narrating the Yuddhakhaṇḍa dialogue to the sages, conveying the instruction given to a messenger)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Role: teaching
It highlights Śiva as the supreme Yogin—naturally detached (vairāgya) and beyond worldly intimidation—so a seeker (or envoy) must approach him with inner fearlessness and sincerity, reflecting the Shaiva ideal of courage born from devotion and right understanding.
Calling him Jaṭādhara and Śaṅkara points to Saguna Śiva—approachable through form, names, and symbols—yet described as virakta, reminding devotees that the Linga worship leads the mind from outer form to Śiva’s transcendent, unattached reality.
The practical takeaway is fearless, steady-hearted japa and dhyāna: approach Śiva with a composed mind (nirbhaya-hṛdaya), supported by Panchākṣarī mantra remembrance and yogic steadiness rather than anxiety or pride.