जालन्धरस्य दूतप्रेषणम् — Jalandhara Sends an Envoy to Kailāsa
The Provocation of Śiva
दैत्यपन्नगसेव्यस्य त्रैलोक्याधिपतेस्सदा । दूतोऽहं प्रेषितस्तेन त्वत्सकाशमिहागतः
daityapannagasevyasya trailokyādhipatessadā | dūto'haṃ preṣitastena tvatsakāśamihāgataḥ
“我乃奉他差遣而来的使者——他恒为三界之主,群魔(阿修罗)与龙蛇那伽皆事奉于他。我今已至此,来到你面前。”
A messenger (dūta) of the lord of the three worlds (likely a daitya-aligned envoy in the Yuddhakhaṇḍa narrative)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahadeva
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account; the envoy’s boast (‘lord of the three worlds’) sets up the theological contrast between apparent worldly overlordship (pāśa-bound) and Śiva’s true lordship (Pati).
Significance: General: teaches discernment (viveka) between worldly power and divine sovereignty; encourages surrender to Śiva rather than fear of temporal rulers.
It highlights worldly power and allegiance—“lordship over the three worlds” and being served by asuras and nāgas—yet in Shaiva perspective such dominion remains within the play of māyā and conflict, contrasted with Shiva as the supreme Pati beyond worldly sovereignty.
The verse situates a political-martial dialogue where worldly rulers send envoys; in the Shiva Purana, such transient authority is ultimately resolved by devotion to Saguna Shiva (often through Linga worship), who grants protection and right order (dharma) beyond factional power.
No direct rite is prescribed in this line; the practical takeaway is to steady the mind amid confrontation by japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) and remembrance of Shiva as the true Trailokyanātha (Lord of the three worlds).