त्रिपुरदाहानन्तरं देवभयः ब्रह्मस्तुतिश्च — Fear of the Gods after Tripura’s Burning and Brahmā’s Praise
प्रसीद जगतां नाथ प्रसीदानंददायक । प्रसीद शंकर स्वामिन् प्रसीद परमेश्वर
prasīda jagatāṃ nātha prasīdānaṃdadāyaka | prasīda śaṃkara svāmin prasīda parameśvara
愿你垂怜,噢,诸世界之主;愿你垂怜,噢,赐喜乐者。愿你垂怜,噢,商羯罗(Śaṅkara),我的主宰;愿你垂怜,噢,至上主帕拉梅湿伐罗——赐下你慈悲的恩泽。
A devotee/warrior supplicant addressing Lord Shiva in the Yuddhakhaṇḍa narrative (as recounted by Sūta Gosvāmin)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: A generic ‘prasīda’ litany; not tied to a specific Jyotirliṅga legend.
Significance: General: repeated ‘prasīda’ functions as devotional insistence (dainya-bhāva), used in temple prayer to seek Śiva’s compassionate turning (anugraha).
Mantra: prasīda jagatāṃ nātha prasīdānaṃdadāyaka | prasīda śaṃkara svāmin prasīda parameśvara
Type: stotra
Role: nurturing
It is a direct act of śaraṇāgati (surrender), invoking Śiva as Pati—the compassionate Lord who loosens pāśa (bondage) and grants ānanda (bliss) through grace.
The verse praises Śiva by approachable Saguna epithets—Nātha, Śaṅkara, Parameśvara—supporting personal devotion that is commonly expressed before the Śiva-liṅga as a plea for prasāda (divine favor).
Repeat “prasīda” as a bhakti-japa while offering water and bilva leaves to the liṅga, and mentally align it with the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” seeking inner softness, forgiveness, and protection.