नारदस्य विष्णूपदेशवर्णनम् — Nārada and Viṣṇu: Instruction after Delusion
अहार्षित्त्वन्मतिं दिव्यां काम क्लेशमदात्स ते । त्वन्मुखाद्दापयांचक्रे शापं मे स महेश्वरः
ahārṣittvanmatiṃ divyāṃ kāma kleśamadātsa te | tvanmukhāddāpayāṃcakre śāpaṃ me sa maheśvaraḥ
伽摩(Kāma)夺走了你神圣的定志,使你陷入苦恼。随后,那位大自在天摩诃提婆(Maheśvara Mahādeva)令我的诅咒从你自己的口中说出。
Brahma (narrating within the Sṛṣṭi Khaṇḍa creation account)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Mahādeva
Significance: Explains how klesha arises when desire overpowers resolve; pilgrimage and vrata are framed as means to restore saṅkalpa-śuddhi and seek Mahādeva’s anugraha beyond kāma-driven bondage.
It teaches that desire (kāma) can disturb even a lofty resolve, yet Maheshvara remains the inner governor who redirects events for cosmic order; suffering becomes a corrective force leading the soul back toward Shiva-centered steadiness.
By calling Shiva “Maheshvara,” the verse emphasizes Saguna Shiva as the personal Lord who actively guides outcomes; Linga worship similarly trains the devotee to surrender ego and desire to the Lord who rules speech, mind, and karma.
Restrain desire through japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) with steady breath and mind; offer the agitation of kāma into Shiva in meditation, supporting purity with Tripuṇḍra (bhasma) and disciplined conduct.