दधीचाश्रमगमनम् — Viṣṇu’s Disguise and Dadhīca’s Fearlessness
Kṣu’s Request
भूतानां कोटयश्चैव गणानां कोटयस्तथा । अंडानां कोटयश्चैव विश्वमूतस्तनौ तदा
bhūtānāṃ koṭayaścaiva gaṇānāṃ koṭayastathā | aṃḍānāṃ koṭayaścaiva viśvamūtastanau tadā
当时,在祂自身之体内,有亿亿众生,有亿亿湿婆之伽那(gaṇa),又有亿亿宇宙之卵(诸世界);诚然,整个宇宙都含藏于祂之中。
Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Sadāśiva
Cosmic Event: anekāṇḍa (multiple cosmic eggs) cosmology
It reveals Śiva as Pati—the supreme Lord who contains and supports all beings and all universes, showing that creation is not outside Him but exists dependent upon His power and presence.
The verse supports Saguna worship by portraying Śiva’s cosmic form as the living ground of all worlds; the Liṅga similarly functions as the sacred sign of that infinite reality, making the ungraspable Lord approachable in worship.
Meditate on Śiva as Viśvarūpa while repeating the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), visualizing all beings and worlds resting in Him; this deepens surrender (śaraṇāgati) and steadies the mind toward liberation.