वीरभद्र–देवयुद्धवर्णनम्
Vīrabhadra and the Battle with the Devas
सत्यलोकगतश्चाहं पुत्र शोकेन पीडितः । अचिंतयं सुदुःखार्तो मया किं कार्यमद्य वै
satyalokagataścāhaṃ putra śokena pīḍitaḥ | aciṃtayaṃ suduḥkhārto mayā kiṃ kāryamadya vai
我到了真谛天(萨提耶洛迦),因丧子之痛而备受煎熬。悲苦至极之中,我反复思量:“如今我究竟该作何所为?”
Brahma
Tattva Level: pashu
It shows how even exalted cosmic beings face the binding force of grief (pāśa), and how suffering becomes the turning point for inquiry into dharma—preparing the mind to seek refuge in Pati (Śiva), the liberator beyond sorrow.
Though the verse is a personal lament, its implication aligns with Shaiva teaching: when worldly supports fail, one turns toward Saguna Śiva (often approached through the Liṅga) as the steady refuge who grants clarity, purification, and eventual freedom from bondage.
A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) to steady the mind in grief; if following Shiva Purana practice, one may combine it with Tripuṇḍra (bhasma) and a brief dhyāna on Śiva as the inner witness.