देव-गण-समरः
Devas and Śiva’s Gaṇas Engage in Battle
ब्रह्मोवाच । इत्याकर्ण्य वचस्तेषां स्मृत्वा शंभुं प्रयत्नवान् । बृहस्पतिरुवाचेदं महेन्द्रं ज्ञानदुर्बलम्
brahmovāca | ityākarṇya vacasteṣāṃ smṛtvā śaṃbhuṃ prayatnavān | bṛhaspatiruvācedaṃ mahendraṃ jñānadurbalam
梵天说道:听罢他们的话,布里哈斯帕提奋力用心,忆念商布(主湿婆),遂对辨识已弱的摩诃因陀罗(因陀罗)说出此番劝诫。
Brahma
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Role: liberating
The verse highlights that when worldly power (like Indra’s) loses spiritual discernment, guidance becomes fruitful only when rooted in remembrance of Śambhu—placing Shiva as the restoring source of right knowledge and dharma.
By naming Śambhu, it points to Saguna Shiva as the compassionate Lord who can be remembered and approached; such smaraṇa (remembrance) is a core devotional act that supports Linga-worship and steadies the mind toward Shiva’s grace.
The implied practice is Shiva-smaraṇa—mentally recalling Śiva and taking refuge in him; practically, this aligns with japa of the Pañcākṣarī mantra ("Om Namaḥ Śivāya") to restore clarity and humility.