सतीचरिते पितृगृहे आशीर्वाद-वचनम् तथा यौवनारम्भः — Satī at her father’s house: blessings and the onset of youth
आश्विने मासि नन्दायां तिथावानर्च भक्तितः । गुडौदनैस्सलवणैर्हरं नत्वा निनाय तम्
āśvine māsi nandāyāṃ tithāvānarca bhaktitaḥ | guḍaudanaissalavaṇairharaṃ natvā nināya tam
在阿湿毗那月,于吉祥的难陀(Nandā)月日,她以虔诚之心礼拜供奉。随后她向哈罗——湿婆大自在天——顶礼,并献上以粗糖(jaggery)调制的甜米饭,兼以咸食,从而完成此仪轨。
Sūta Gosvāmi (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Shakti Form: Satī
Role: nurturing
Offering: naivedya
It emphasizes bhakti expressed through disciplined observance (tithi-based vrata) and humble surrender to Hara; devotion becomes a means of aligning the soul (paśu) with the Lord (Pati) through reverent worship and offering.
The verse portrays Saguna worship—bowing to Hara and offering naivedya—typical of Shiva-Pūjā to the Liṅga, where tangible offerings and devotion serve as supports for inner contemplation of Śiva’s grace.
A tithi-observance in Āśvina with Shiva-pūjā, namaskāra, and naivedya offering (sweet rice and salted food); it can be paired with japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” as the meditative core.