पार्वत्याः यात्रासंस्कारः तथा पातिव्रत्योपदेशः / Preparations for Girijā’s Auspicious Journey and the Teaching on Pātivratya
चिरन्तिष्ठेन्न च द्वारे गच्छेन्नैव परालये । आदाय तत्त्वं यत्किंचित्कस्मै चिन्नार्पयेत्क्वचित्
cirantiṣṭhenna ca dvāre gacchennaiva parālaye | ādāya tattvaṃ yatkiṃcitkasmai cinnārpayetkvacit
不应久立门前,也不应进入他人私密的内室。若已把握任何要义或隐秘真理,切莫在任何地方随意交付于人。
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Role: teaching
It teaches śiṣṭācāra (refined conduct): restraint in movement, speech, and trust. In Shaiva practice, guarding what is sacred and acting with humility supports inner purity, which is essential for bhakti and for the soul (paśu) to move toward Shiva (Pati).
Linga-worship emphasizes sanctity and disciplined approach—entering holy spaces properly and receiving teachings with reverence. The verse mirrors temple etiquette and the principle that mantras, vrata-rules, and subtle meanings are to be received and shared only with proper adhikāra (fitness).
It implies maintaining vrata-discipline: quiet, respectful conduct, controlled speech, and not publicizing one’s japa, mantra-instructions, or personal sādhana. Practically, keep Panchakshara japa and Tripuṇḍra/Rudrākṣa observances steady and private rather than performative.