गणसमागमः (Śiva Summons the Gaṇas for the Great Festival)
अशनिर्भानुकश्चैव चतुष्षष्ट्या सहस्रशः । ययुश्शिवविवाहार्थं शिवेन सहसोत्सवाः
aśanirbhānukaścaiva catuṣṣaṣṭyā sahasraśaḥ | yayuśśivavivāhārthaṃ śivena sahasotsavāḥ
阿舍尼与婆努迦亦然,连同另外六万四千众,随圣主湿婆启程,为成就湿婆的婚礼而行;众人皆怀大庆典之欢欣而前进。
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It highlights how the Lord’s saguna līlā (divine play) draws countless beings into auspiciousness and devotion; the wedding procession symbolizes dharma and cosmic harmony centered on Śiva as Pati (the supreme Lord).
Though the Liṅga points to Śiva’s transcendent reality, this verse emphasizes Saguna Śiva—worshipped through līlā, celebration, and remembrance—showing that devotion to His manifest acts also becomes a path toward grace.
A practical takeaway is to observe Śiva’s auspicious occasions (like Mahāśivarātri) with nāma-japa—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—and devotional celebration as an offering of mind and conduct.