Dashati 8
PūrvārcikaPrapathaka 4Dashati 810 Mantras

Dashati 8

Aindra praise seeking Indra’s manifest bounty and protective heavenly aid in the sacrifice

Deity

Indra

Melodic Character

Uplifting and expansive with a confident protective tone typical of Aindra stotras

Rishi Family

Overall Aindra hymn tradition with mixed attributions; one verse explicitly recalls Kaśyapa-associated ‘svar-vid’ seers suggesting a remembered rishi-line lens rather than a single-author decad.

本组为因陀罗颂赞:以明辨祭仪之戒律(yajña‑vrata)与虔敬之思(dhī)为依,祈请因陀罗使其赐予(rādhas、rāti)显现,增长光辉名声与丰盛(dyumna、maṃhas),并在祭礼中赐下天界护佑,驱除灾厄(aṃhas)与敌对之力(dviṣ)。亦提及与迦叶相关之偈所暗示的“合一同伴”之双重原则,作为维系祭序的助力。

Mantras

Mantra 1

प्रप्र वस्त्रिष्टुभमिषं वन्दद्वीरायेन्दवे धिया वो मेधसातये पुरन्ध्या विवासति

向前,向前——为你而行的Triṣṭubh颂歌;以敬拜之心,携来清凉甘润,献与英勇的神祇,并献与Soma。以虔诚的思念,它趋向于获得神圣的智慧;并与Purandhī同在,使兴盛之光辉显耀。

Saman: Unknown/unspecified

Mantra 2

कश्यपस्य स्वर्विदो यावाहुः सयुजाविति ययोर्विश्वमपि व्रतं यज्ञं धीरा निचाय्य

那二位——诸天之知者、Kaśyapa的随从宣称他们为相合的同伴;关于他们,智者细察而断言:一切的法度,皆是祭祀(yajña)。

Saman: Unknown/unspecified

Mantra 3

अर्चत प्रार्चता नरः प्रियमेधासो अर्चत अर्चन्तु पुत्रका उत पुरमिद्धृष्ण्वर्चत

歌颂吧,宣扬歌颂吧,众人哪;Priyamedha诸贤哪,歌颂吧。愿诸子亦歌颂;并且勇敢地歌颂那摧破城堡者。

Saman: Unknown/unspecified

Mantra 4

उक्थमिन्द्राय शंस्यं वर्धनं पुरुनिःषिधे शक्रो यथा सुतेषु नो रारणत्सख्येषु च

愿这献给因陀罗(Indra)的颂歌被吟诵,成为增长之力,献与多居处者;愿强力的释迦罗(Śakra)在苏摩(Soma)榨取之祭中为我等欢悦,也在我等的友契之中同然。

Saman: Unknown/unspecified

Mantra 5

विश्वानरस्य वस्पतिमनानतस्य शवसः एवैश्च चर्षणीनामूती हुवे रथानाम्

我呼请毗湿瓦那罗(Viśvānara)来赐护佑:财富之主,力不屈者;人众之守护者,亦为乘车而来之诸神的护持者。

Saman: Unknown/unspecified

Mantra 6

स घा यस्ते दिवो नरो धिया मर्तस्य शमतः ऊती स बृहतो दिवो द्विषो अंहो न तरति

诚然,那由天而来的助佑,因受困凡人的虔思(dhī)而临至于汝;彼居于广大天界者,不容憎敌之灾厄(aṃhas)得以胜行。

Saman: Unknown/unspecified

Mantra 7

विभोष्ट इन्द्र राधसो विभ्वी रातिः शतक्रतो अथा नो विश्वचर्षणे द्युम्नं सुदत्र मंहय

百力者因陀罗啊,愿你为我们显现丰厚的财宝;你广大的赐予本自充盈。于是,遍观众生者、善施者啊,愿你为我们增益光辉与兴盛。

Saman: Aindra (generic/unspecified in input)

Mantra 8

वयश्चित्ते पतत्रिणो द्विपाच्चतुष्पादर्जुनि उषः प्रारन्नृतूंरनु दिवो अन्तेभ्यस्परि

明耀的乌莎斯(Uṣas)啊,洞察一切生类:有翼者、二足者、四足者都已出发;随季节的次第而行,环绕天界的边际而进。

Saman: Aindra (generic/unspecified in input)

Mantra 9

अमी ये देवा स्थन मध्य आ रोचने दिवः कद्व ऋतं कदमृतं का प्रत्ना व आहुतिः

彼等诸天,安住于光明天界的中央——他们的ṛta(宇宙正序)为何?他们的不死为何?又那自古属于他们的祭献(āhuti)为何?

Saman: Aindra (generic/unspecified in input)

Mantra 10

ऋचं साम यजामहे याभ्यां कर्माणि कृण्वते वि ते सदसि राजतो यज्ञं देवेषु वक्षतः

以《Ṛc》与《Sāman》,我等奉祭敬拜;凭此二者,诸仪业得以成就。于sadas中辉耀者,引领此祭,送达诸天。

Saman: Sāman self-referential (generic/unspecified in input)

Frequently Asked Questions

It links the Soma-sacrifice and the priests’ careful ritual understanding to Indra’s grace—seen as wealth (rādhas), gifts (rāti), splendour (dyumna), and protection from calamity.

Indra is approached as the powerful giver who can ‘manifest’ abundance for the sacrificer and also act as heavenly aid that prevents hostile forces and misfortune from prevailing.

It points to a paired support of the rite—understood broadly as two allied powers/principles recognized by wise seers—through which the entire “vrata” (ritual ordinance) is realized as yajña.