Aindra praise of Indra as the Soma-empowered remover of obstruction and giver of victory and welfare
इन्द्रं नरो नेमधिता हवन्ति यत्पार्या युनजते धियस्ताः शूरो नृषाता श्रवसश्च काम आ गोमति व्रजे भजा त्वं नः
indraṃ naro nemadhitā havanti yatpāryā yunajate dhiyastāḥ śūro nṛṣātā śravasaśca kāma ā gomati vraje bhajā tvaṃ naḥ
indraṃ1 naro2 nemadhitāḥ1 havanti2 yat1 pāryāḥ2 yunajate1 dhiyas2 tāḥ1 śūro2 nṛṣātā1 śravasaś2 ca1 kāma2 ā1 gomati2 vraje1 bhajā2 tvaṃ1 naḥ2
众人端坐于祭中而呼唤因陀罗;当他们驾驭圣思以成颂赞之时——那勇士,诛敌者,渴望声名者:愿你使我们得分于牛群充盈的牛栏。
indram | naraḥ | nemadhitāḥ | havanti | yat | pāryāḥ | yunajate | dhiyaḥ | tāḥ | śūraḥ | nṛ-sātā | śravasaḥ | ca | kāmaḥ | ā | go-mati | vraje | bhajā | tvam | naḥ
Aindra (standard grāma-gāna; specific tune not stated in input)
{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "Often the invocation and descriptive epithets occupy udgītha/pratihāra; the final imperative/request functions as upadrava→nidhana closure. Exact segmentation requires the Kauthuma gāna form.", "singer_assignments": "Standard trio: Prastotṛ (prastāva), Udgātṛ (udgītha/upadrava), Pratihartṛ (pratihāra), all (nidhana)." }
{ "gloss_summary": "nemadhitāḥ: seated/placed in regulated sacrificial stations; yoking of dhī: initiation of stotra activity; nṛṣātā: slayer of enemies; gomati vraja: cattle-rich store/wealth-place.", "ritual_interpretation": "Describes the priests’ correct seating and mental engagement as the condition for effective invocation; the requested share is the yajña’s tangible fruit.", "theological_insight": "Indra responds to ordered ritual cognition (dhī) yoked into praise; victory and wealth are outcomes of that alignment.", "etymology_highlights": "√yuj in yunajate: to yoke/join; bhajā from √bhaj: to apportion/share." }