
Sukta 3.59
Viśvāmitra Gāthina (traditional for RV 3.59)
Mitra
Triṣṭubh (common in this mandala; probable here)
本颂赞颂密多罗(Mitra)为阿底提耶(Āditya)中宣说并确立“正言”的神,使人类群体在秩序与和谐中运转。颂中描绘密多罗为坚定支撑天地者、洞察一切的守护者,护持社会之真与正当行为;并劝人藉由阿耆尼(Agni)奉上澄明的供献,以求得其恩惠、护佑与昌盛。
Mantra 1
मित्रो जनान्यातयति ब्रुवाणो मित्रो दाधार पृथिवीमुत द्याम् । मित्रः कृष्टीरनिमिषाभि चष्टे मित्राय हव्यं घृतवज्जुहोत ॥
密特拉以正言宣告,使众民行于其正道;密特拉支撑大地,亦支撑苍天。密特拉以不瞬之目观照人类诸族。向密特拉献上富含酥油之光的供献。
Mantra 2
प्र स मित्र मर्तो अस्तु प्रयस्वान्यस्त आदित्य शिक्षति व्रतेन । न हन्यते न जीयते त्वोतो नैनमंहो अश्नोत्यन्तितो न दूरात् ॥
愿凡人随密特拉而前行,富于正当供献;噢阿底提耶啊,他由你的和谐之法而受教、受训。蒙你守护,他不被击倒,也不被征服;苦厄不临于他——无论近处,抑或远方。
Mantra 3
अनमीवास इळया मदन्तो मितज्ञवो वरिमन्ना पृथिव्याः । आदित्यस्य व्रतमुपक्षियन्तो वयं मित्रस्य सुमतौ स्याम ॥
愿我们无内疾,因伊ḷā(伊拉,启明之流)而欢悦;知其分量,安住于自大地根基所展开的广大之境。遵守阿底提耶(Āditya)之誓令,愿我们得在密多罗(Mitra)的善慧与正念之中。
Mantra 4
अयं मित्रो नमस्यः सुशेवो राजा सुक्षत्रो अजनिष्ट वेधाः । तस्य वयं सुमतौ यज्ञियस्यापि भद्रे सौमनसे स्याम ॥
此密多罗当受礼敬:至善、为王而具善权能,智者之安排者,为事业而生。愿我们在那可祭可敬者的善慧中,也得在吉祥欢悦的心灵和谐里。
Mantra 5
महाँ आदित्यो नमसोपसद्यो यातयज्जनो गृणते सुशेवः । तस्मा एतत्पन्यतमाय जुष्टमग्नौ मित्राय हविरा जुहोत ॥
伟大的阿底提耶,以敬礼可亲近;导人归正道,对歌者施恩。故当向阿耆尼(Agni)中献此供物——最可称赞、最蒙悦纳——奉与最可敬慕的密多罗。
Mantra 6
मित्रस्य चर्षणीधृतोऽवो देवस्य सानसि । द्युम्नं चित्रश्रवस्तमम् ॥
为我们赢得密特拉(Mitra)——扶持众民之神——的护佑;并为我们取得那光辉的威势(dyumna),最富多重名闻者,灿然可闻,广布四方。
Mantra 7
अभि यो महिना दिवं मित्रो बभूव सप्रथाः । अभि श्रवोभिः पृथिवीम् ॥
他以其伟力而成为密特拉(Mitra),广布于天穹;又以其启示之闻(śravas)的诸力,广布于大地。
Mantra 8
मित्राय पञ्च येमिरे जना अभिष्टिशवसे । स देवान्विश्वान्बिभर्ति ॥
五族之民都为密特拉(Mitra)套轭归依,为求那带来援助与胜利的力量;他承载并扶持一切诸神(诸神圣之力),使之安住于有序的一体之中。
Mantra 9
मित्रो देवेष्वायुषु जनाय वृक्तबर्हिषे । इष इष्टव्रता अकः ॥
密特罗(Mitra)在诸神之中、在生命的流注里,为那已铺陈圣草座(barhis)、备妥祭地之人而运作;他为守持所择誓法(vrata)而成就者,锻成丰盈的冲力与赐予(iṣ)。
Mitra is an Āditya who keeps truth, harmony, and trustworthy relations in the world. The hymn describes him as upholding Heaven and Earth and watching people with steady, unblinking awareness.
Right speech and right conduct create order in society, and Mitra is the divine power that supports this order. By offering to Mitra through Agni, the worshipper seeks harmony, protection, and nourishing prosperity (iṣ).
It suits a fire offering where ghṛta and other havis are poured into Agni “for Mitra.” The hymn especially fits occasions that require strengthening agreements, communal unity, and disciplined adherence to one’s chosen rule (vrata).
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.