कुम्भकर्णप्रस्थानम्
Kumbhakarna’s Departure for Battle
सर्पैरुष्ट्रैःखरैरश्वैस्सिम्हद्विपमृगद्विजैः ।अनुजग्मुश्चतंघोरंकुम्भकर्णंमहाबलम् ।।।।
sarpair uṣṭraiḥ kharair aśvaiḥ siṃha-dvipa-mṛga-dvijaiḥ |
anujagmuś ca taṃ ghoraṃ kumbhakarṇaṃ mahābalam ||6.65.35||
他们追随那可怖而大力的军荼迦耳那(Kumbhakarṇa)——有人骑着巨蛇、骆驼、驴与骏马,甚至骑着狮子、大象、鹿与飞鸟而行。
On dreadful and mighty serpents, camels, donkeys, horses, lions, antelopes, and birds also the Rakshasas accompanied Kumbhakarna.
The verse underscores the scale and abnormality of adharma-driven war imagery—suggesting how moral disorder manifests as disorderly, fearsome mobilization.
The poet depicts the rākṣasa host following Kumbhakarṇa with extraordinary mounts and terror-inducing spectacle.
Fearlessness (or ferocity) in battle, portrayed through the terrifying entourage.