कुम्भकर्णविबोधनम्
The Awakening of Kumbhakarna
यन्नदेवैःकृतोराजानापिदैत्यैर्नदानवैः ।कृतःसइहरामेणविमुक्तःप्राणसंशयात् ।।।।
yan na devaiḥ kṛto rājā nāpi daityair na dānavaiḥ |kṛtaḥ sa iha rāmeṇa vimuktaḥ prāṇasaṃśayāt ||
无论是众神、底提耶(Daityas)还是达纳瓦(Dānavas)都未曾做到的事——罗摩在这里做到了:那位国王从死亡边缘被释放。
"The king could escape from the verge of death and such an act was never done by Daityas or Danavas earlier in the encounter."
True strength is governed by dharma: the capacity to spare an enemy when one could destroy him shows mastery over anger and ego.
Continuing the warning, the speaker stresses that Rāma’s extraordinary conduct and capability surpass even divine and demonic precedents.
Self-mastery (indriya-nigraha) expressed as deliberate restraint in victory.