युद्धकाण्डे एकोनषष्टितमः सर्गः
Rāvaṇa’s Assault on Nīla and Lakṣmaṇa; Hanumān Bears Rāma
रावणोऽपिमहातेजाःकपिलाघवविस्मितः ।अस्त्रमाहारयामासदीप्तमाग्नेयमद्भुतम् ।।6.59.82।।
rāvaṇo 'pi mahātejāḥ kapilāghavavismitaḥ | astram āhārayāmāsa dīptam āgneyam adbhutam ||6.59.82||
罗波那亦具大威光,惊异于那猴子的迅捷;随即取出奇妙而炽燃的阿耆尼耶火神之兵。
Ravana endowed with extraordinary energy was also wonder struck at Neela's agility. Then he took up the shining shaft presided over by fire god.
The verse raises the ethical tension of escalation: dharma in war includes proportionality and discernment in deploying powerful weapons.
Astonished by Nīla’s agility, Rāvaṇa decides to counter with a higher-grade divine missile—the Agneya weapon.
Strategic adaptability (in Rāvaṇa): he shifts tactics when ordinary volleys fail—though the moral use of such power remains questionable.