धूम्राक्षवधः
The Slaying of Dhumrākṣa
तेभीमवेगाहरयोनर्दमानास्ततस्ततः ।ममन्थूराक्षसान्वीरान्नामानिचबभाषिरे ।।6.52.8।।
te bhīma-vegā harayo nardamānās tatas tataḥ |
mamanthū rākṣasān vīrān nāmāni ca babhāṣire ||6.52.8||
那些猴子迅猛无比,力大无穷,一边咆哮一边四处冲杀;他们粉碎了罗刹勇士,并大声喊出自己的名字。
The son of wind god, the great soul, having killed the enemy in the battlefield and making the river of blood to flow, was exhausted by killing enemies. The monkeys started worshipping him in joy.।। ityārṣēvālmīkīyēśrīmadrāmāyaṇēādikāvyēyuddhakāṇḍēdvipañcāśassargaḥ ।।This is the end of the fifty second sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.
In dharmic warfare, morale and unity matter: proclaiming names signals collective identity and resolve in service of a righteous mission.
The vānaras intensify their assault, moving rapidly across the field, roaring and overpowering rākṣasa fighters.
Utsāha (energetic zeal) and sainya-saṅghaṭṭa (cohesion of the host) expressed through confident self-identification.