इन्द्रजितः अन्तर्धानयुद्धं
Indrajit’s Concealed Assault and the Fall of Rama and Lakshmana
द्वौसुषेणस्यदायादौनीलंचप्लवगर्षपम् ।अङ्गदंवालिपुत्रंचशरभंचतरस्विनम् ।।6.45.2।।विनतंजाम्बवन्तंचसानुप्रस्थंमहाबलम् ।ऋषभंचर्षभस्कन्थमादिदेशपरन्तपः ।।6.45.3।।
dvau suṣeṇasya dāyādau nīlaṃ ca plavagarṣapam |
aṅgadaṃ vāliputraṃ ca śarabhaṃ ca tarasvinam ||6.45.2||
vinataṃ jāmbavantaṃ ca sānuprasthaṃ mahābalam |
ṛṣabhaṃ cārṣabhaskantham ādi deśa parantapaḥ ||6.45.3||
罗摩——摧敌者——下令召集:苏舍那的两位继嗣,婆那罗之首尼罗,婆梨之子安伽陀,以及迅捷的舍罗婆。
Rama, the scorcher of enemies, ordered the two sons of Sushena, the best of Vanaras Neela, Jambavantha, Angada, as well as courageous Sarabha, Vinatha, and Hanumantha and Sanuprastha endowed with extraordinary might, also Rshaba and Rshaba Skanda.
Dharma as responsible leadership: a righteous leader organizes capable allies, assigns duties clearly, and acts for collective protection rather than personal impulse.
Rāma issues operational orders to prominent Vānara chiefs, indicating structured command in the Laṅkā campaign.
Rāma’s governance-virtue: strategic clarity, trust in allies, and disciplined command (nīti) aligned with dharma.