विभीषणोपदेशः
Vibhīṣaṇa’s Counsel to Rāvaṇa and the Rākṣasa Court
देवान्तकोवापिनरान्तकोवातथातिकायोऽतिरथोमहात्मा ।आकम्पनश्चाद्रिसमानसारःस्थातुंनशक्तायुधिराघवस्य ।।।।
devāntako vāpi narāntako vā tathā ’tikāyo ’tiratho mahātmā | ākampanaś cādri-samāna-sāraḥ sthātuṁ na śaktā yudhi rāghavasya ||
无论是天终者德瓦安塔卡,还是人终者那罗安塔卡,或是阿提迦耶,或是大武士阿提罗陀,乃至如山般坚实的阿坎帕那——他们都不能在战场上立于罗伽婆之前。
"Either by Devanthaka or Naranthaka, in the same way the great soul Athiratha or Akampana, who is of mountainlike size, will not be able to stand against Raghava in war."
Dharma warns against obstinacy: persisting in adharma despite repeated evidence of impending defeat leads to collective destruction.
The speaker underscores that even Laṅkā’s famed champions cannot hold their ground against Rāma.
Discernment (viveka) that recognizes reality over factional loyalty.