दशरथदर्शनम् — Dasharatha’s Epiphany and Benedictions
Sarga 122
एतच्छ्रुत्वाशुभंवाक्यंराघवेणानुभाषितम् ।ततश्शुभतरंवाक्यंव्याजहारमहेश्वरः ।।।।
etac chrutvā śubhaṃ vākyaṃ rāghaveṇānubhāṣitam | tataḥ śubhataraṃ vākyaṃ vyājahāra maheśvaraḥ ||
听闻罗伽婆所答之吉祥善言后,大自在天(摩诃湿伐罗)随即宣说更为吉祥的话语。
On hearing the sweet reply of Raghava, Lord Maheswara delivered an auspicious message.
Dharma here is expressed as reverent, auspicious speech in response to righteous conduct—goodness is met with a higher blessing.
After Rāma’s fitting reply, Śiva (Maheśvara) responds by delivering an even more auspicious message, marking divine approval of the dhārmic outcome of the war.
Rāma’s humility and propriety in speech (maryādā in conduct) are highlighted as drawing divine benediction.