सीतासान्त्वनम् / Hanuman Consoles Sita with the News of Victory
तामेवमुक्त्वाराजन्तींसीतांसाक्षादिवश्रियम् ।।6.116.53।।आजगाममहावेगोहनूमान्यत्रराघवः ।
tām evam uktvā rājantīṃ sītāṃ sākṣād iva śriyam |
ājagāma mahāvego hanūmān yatra rāghavaḥ ||6.116.53||
如此对光耀如亲见吉祥天女的悉多说罢,疾速的哈奴曼便奔赴罗伽婆所在之处。
Hanuman reached Raghava with extraordinary speed assuring Sita, who shone like Lakshmi, goddess of prosperity, and had spoken like that.
Dharma as dutiful service: Hanumān completes his role as a faithful messenger, moving promptly from reassurance to accurate reporting.
After comforting Sītā, Hanumān departs immediately to report to Rāma, bridging the two sides of the reunion.
Hanumān’s diligence and speed in service—acting without delay once duty is clear.