हनुमांस्तु गुरून् वृद्धाञ्जाम्बवत्प्रमुखांस्तदा।।।।कुमारमङ्गदं चैव सोऽवन्दत महाकपिः।
hanumāṁs tu gurūn vṛddhān jāmbavat-pramukhāṁs tadā | kumāram aṅgadaṁ caiva so 'vandata mahākapiḥ ||
于是,大圣哈奴曼向诸位长老与师长顶礼——以阇摩婆梵为首——并也向少主安伽陀致敬行礼。
The great Hanuman also offered salutations to elders, preceptors such as Jambavan and other leaders. He also saluted the young Angada.
Dharma is maryādā: even after great success, one maintains humility and honors elders, teachers, and rightful leaders.
After being welcomed, Hanumān formally pays respects to senior leaders and to Aṅgada as prince and commander.
Vinaya (humility) and respect for hierarchy grounded in dharma, not ego.