ओष्ठप्रकारैरपरा वक्त्रनेत्रैस्तथापराः।सीतामाश्वासयामासुस्तर्जितां तेन रक्षसा।।।।
oṣṭhaprakārair aparā vaktranetrair tathāparāḥ |sītām āśvāsayāmāsuḥ tarjitāṃ tena rakṣasā ||
当悉多被那罗刹恐吓之时,有的以唇语示意安慰,有的以面容与眼神的手势同样抚慰她。
When Sita was threatened by the demon king, the daughters of gods and gandharvas there consoled her through gestures of their lips and eyes.
Dharma includes offering support to the vulnerable: even without words, gentle reassurance becomes an ethical act against cruelty.
After Rāvaṇa’s threatening words, the celestial maidens present try to comfort Sītā through nonverbal gestures.
Compassionate encouragement—standing with Sītā and strengthening her resolve amid intimidation.