रावणभवनपरिक्रमणं हनूमतः शोकविचारश्च
Hanuman’s Circuit of Ravana’s Palace and the Crisis of Deliberation
उपर्युपरि वा नूनं सागरं क्रमतस्तदा।।।।विवेष्टमाना पतिता सागरे जनकात्मजा।
upary upari vā nūnaṃ sāgaraṃ kramatas tadā |
viveṣṭamānā patitā sāgare janakātmajā |
想来那时,他仿佛一步一步飞越大海之际,阇那迦之女在挣扎求脱中,或已坠入海中。
"Surely, she might have fallen into the sea while wriggling in her effort to extricate herself from the hold of Ravana as he was flying over the sea.
Dharma motivates urgent protection of the innocent; Hanuman’s speculation shows the moral weight of safeguarding Sītā and the pain caused by adharma (abduction).
After failing to find Sītā in the palace, Hanuman considers possible fates that could have befallen her during the abduction over the sea.
Protective concern and persistence—his mind continues searching for explanations that can guide the next action.