मैत्रीप्रतिज्ञा-वैरकारणप्रश्नः
Friendship Vow and Inquiry into the Cause of Enmity
ततः प्रहृष्टवदनस्सुग्रीवो लक्ष्मणाग्रजे।वैरस्य कारणं तत्त्वमाख्यातुमुपचक्रमे।।
tataḥ prahṛṣṭa-vadanaḥ sugrīvo lakṣmaṇāgraje |
vairasya kāraṇaṁ tattvam ākhyātum upacakrame ||
随后,苏格利瓦面露欢喜之光,开始向罗摩——拉克什曼那的兄长——陈述实情,讲明结怨的真正缘由。
'You will come to know slowly that I am also a friend worthy of you.It is not proper for me to speak of my qualities( flatter myself).
Satya as a prerequisite for dharmic action: Sugrīva prepares to present the factual grounds so that justice can be pursued rightly.
Encouraged by Rāma, Sugrīva begins narrating the backstory of his conflict with Vāli.
Truthful disclosure—bringing forward the real cause rather than merely demanding help.