विन्ध्यगुहाविचयः — Searching the Vindhya Caves and the Cursed Forest
Southern Search
ते प्रविश्याऽशु तं भीमं लतागुल्मसमावृतम्।दद्दृशुः क्रूरकर्माणमसुरं सुरनिर्भयम्।।।।
te praviśyāśu taṃ bhīmaṃ latāgulmasamāvṛtam |
daddṛśuḥ krūrakarmāṇam asuraṃ suranirbhayam ||
他们立刻踏入那被藤蔓灌木遮蔽的可怖之地,见到一位行事残酷的阿修罗——连诸天神也不惧。
The monkeys beheld the dreadful demon standing firmly like a huge, incomparable mountain in front of them.
Dharma is discernment and courage: recognizing adharma (cruelty, godless arrogance) and not shrinking from confronting it while pursuing one’s rightful task.
The Vānara party enters an overgrown, fearsome area and encounters a powerful demon described as violently immoral and arrogant.
Bravery in the face of threatening forces that embody cruelty and lawlessness.