अयोध्यावर्णनम्
Description of Ayodhya under Daśaratha
तां सत्यनामां दृढतोरणार्गलांगृहैर्विचित्रैरुपशोभितां शिवाम् ।पुरीमयोध्यां नृसहस्रसङ्कुलांशशास वै शक्रसमो महीपति: ।।1.6.28।।
tāṃ satyanāmāṃ dṛḍhatoraṇārgalāṃ gṛhair vicitrair upaśobhitāṃ śivām |
purīm ayodhyāṃ nṛsahasrasaṅkulāṃ śaśāsa vai śakrasamo mahīpatiḥ || 1.6.28 ||
那吉祥的阿踰陀城——名副其实,城门坚固、门闩牢实,华宅辉映,千人万众云集——由大地之主达沙拉陀统治,其威严可比释迦天帝。
The king who equalled Indra (in splendour) ruled the invincible city of Ayodhya true to its name with its strong gates and solid locks. It was adorned with wonderful edifices teeming with thousands of men.ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē bālakāṇḍē ṣaṣṭhassarga:৷৷Thus ends the sixth sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
Dharma is the creation of an auspicious civic life through security, truthful reputation, and righteous rule: the city is ‘satyanāmā’ (true to its name) because governance makes invincibility and wellbeing real, not merely claimed.
This verse caps the sarga’s depiction of Ayodhyā, presenting it as secure, prosperous, populous, and righteously ruled by Daśaratha.
Majesty in service of order: Daśaratha’s Indra-like splendor is linked to effective protection and the flourishing of the city.