HomeRamayanaBala KandaSarga 43Shloka 19
Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

गङ्गावतरणम्

The Descent of the Gaṅgā and Bhagiratha’s Fulfilment

तदद्भुततमं लोके गङ्गापतनमुत्तमम्।।।।दिदृक्षवो देवगणा: समीयुरमितौजस:।

tad adbhutatamaṃ loke gaṅgā-patanam uttamam | didṛkṣavo deva-gaṇāḥ samīyur amitaujasaḥ ||

为瞻仰圣河恒伽在世间最无上、最奇妙的降临,诸天众神——光辉无量——齐来会集。

तत्that
तत्:
Karma (कर्म/विशेष्य)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; विशेष्य-निर्देशः
अद्भुततमम्most wonderful
अद्भुततमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
Formतमप्-प्रत्ययान्तः (superlative); नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; तत् इति विशेषणम्
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी, एकवचनम्
गङ्गापतनम्the descent of Gaṅgā
गङ्गापतनम्:
Karta (कर्ता/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootगङ्गा + पतन (प्रातिपदिक-द्वय)
Formतत्पुरुष-समासः (षष्ठी): 'गङ्गायाः पतनम्' (descent of Gaṅgā); नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; तत् इति समानाधिकरणम्
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; गङ्गापतनम्/तत् इति विशेषणम्
दिदृक्षवःdesirous of seeing
दिदृक्षवः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदृश् (धातु) + सन् (इच्छार्थक) + उ (कृदन्त)
Formइच्छार्थक-धातोः (desiderative) कृदन्तः: 'दिदृक्षु' (wishing to see); पुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्; देवगणाः इति विशेषणम्
देवगणाःhosts of gods
देवगणाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + गण (प्रातिपदिक-द्वय)
Formतत्पुरुष-समासः: 'देवानां गणाः'; पुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्
समीयुःcame together/arrived
समीयुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+इ (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्; परस्मैपदम्
अमितौजसःof immeasurable splendor
अमितौजसः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअमित + ओजस् (प्रातिपदिक-द्वय)
Formबहुव्रीहिः: 'अमितम् ओजः यस्य'; पुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचनम्; देवगणाः इति विशेषणम्

After one full year was completed, Iswara who is worshipped by all in all the worlds said to king Bhagiratha:

G
Gaṅgā

FAQs

Dharma is celebrated publicly: righteous, beneficial transformations are not hidden; they become exemplars that inspire all beings.

The gods converge, eager to witness the extraordinary event of Gaṅgā’s descent.

Appreciation of the sacred (āstikya) and the honoring of world-renewing acts.