गङ्गावतरणम्
The Descent of the Gaṅgā and Bhagiratha’s Fulfilment
सुचक्षुश्चैव सीता च सिन्धुश्चैव महानदी।तिस्रस्त्वेता दिशं जग्मु: प्रतीचीं तु शुभोदका:।।।।
sucakṣuś caiva sītā ca sindhuś caiva mahānadī | tisras tv etā diśaṃ jagmuḥ pratīcīṃ tu śubh-odakāḥ ||
苏恰克舒、悉多与伟大的信度河——这三条吉祥之水,流向西方。
The seventh stream among them followed Bhagiratha. The most brilliant rajarshi Bhagiratha also mounting on divine chariot raced forward and Ganga followed him.
Dharma is shown through sacred order in nature: rivers are portrayed as purifying forces that sustain life and ritual purity, supporting righteous living.
The descended waters branch into named streams; three of these rivers are said to flow westward.
Not a personal virtue, but the idea of auspiciousness (śubhatā) in creation that aids human dharma through purity and sustenance.