सुमन्त्रदर्शनम् तथा रामस्य राजदर्शनाय प्रस्थानम्
Sumantra Meets Rama; Rama Departs to See the King
इति प्रासादशृङ्गेषु प्रमदाभिर्नरोत्तमः।।2.16.42।।शुश्राव राजमार्गस्थः प्रिया वाच उदाहृताः।आत्मसंपूजनै शृण्वन् ययौ रामौ महापथम्।।2.16.43।।
sa rāghavas tatra kathāprapañcān śuśrāva lokasya samāgatasya |
ātmādhikārā vividhāś ca vācaḥ prahṛṣṭarūpasya purojanasya ||
在那里,罗摩(罗伽婆)听见聚集而来的众人纷纷议论的万千话语——皆是关于他的种种言辞;而他面前的市民因欢喜而容光焕发。
Rama, the best among men, while riding along the highway overheard the pleasing words uttered by women standing on the elevation of their buildings. Thus hearing his own praise Rama proceeded along the highway.
A dharmic ruler is one whose character becomes the subject of public trust and joy; the people’s happiness is a moral measure of kingship.
As Rama moves through the city, he hears the gathered citizens speaking in many ways about him, visibly delighted.
Rama’s reputation for righteousness, strong enough to unify public sentiment in gladness.