अभिषेकसज्जा तथा सुमन्त्रस्य प्रेषणम्
Coronation Preparations and Sumantra’s Commission
अष्टौ च कन्या माङ्गल्या स्सर्वाभरणभूषिताः।।2.15.12।।वादित्राणि च सर्वाणि वन्दिनश्च तथाऽपरे।
aṣṭau ca kanyā māṅgalyāḥ sarvābharaṇa-bhūṣitāḥ || 2.15.12 ||
vāditrāṇi ca sarvāṇi vandinaś ca tathāpare |
八位吉祥的少女,佩戴诸般饰物;又有各类乐器,以及颂赞者等众人,皆已齐备以待仪式。
Eight auspicious maidens adorned with all types of ornaments, all sorts of musical instruments, panegyrists and others (were in waiting).
Dharma is presented as communal participation in righteous governance: society supports legitimate rule through sanctioned rites, blessings, and public celebration.
Participants essential to the festive-ritual atmosphere—maidens, musicians, and bards—are assembled for Rāma’s consecration.
Collective devotion and harmony: the community aligns itself to uphold the royal rite with auspicious presence and praise.