अयोध्याकाण्डे एकादशोत्तरशततमः सर्गः
Sarga 111: Counsel on Gurus, Parental Debt, and Bharata’s Protest
न याचे पितरं राज्यं नानुशासामि मातरम्।आर्यं परमधर्मज्ञं नानुजानामि राघवम्।।।।
na yāce pitaraṃ rājyaṃ nānuśāsāmi mātaram |āryaṃ paramadharmajñaṃ nānujānāmi rāghavam ||
我未向父王求取王国,也未催逼母后去谋求它;我亦未曾同意放逐罗伽婆——高贵而最通达达摩者。
I never asked my father to confer the kingdom on me. I never urged my mother to seek the kingdom for me. I never supported the exile of my esteemed brother Rama, who is supreme in the knowleldge of righteousness.
Satya (truth) as dharma: Bharata publicly clarifies intent and rejects complicity in adharma, protecting moral legitimacy.
Bharata defends himself against suspicion that he engineered Rama’s exile and the transfer of power.
Integrity and loyalty—Bharata insists he neither sought power nor supported injustice toward Rama.