लोकसमुत्पत्ति-वर्णनम् तथा इक्ष्वाकुवंश-प्रशंसा
Cosmogony and Ikshvaku Genealogy as Counsel to Rama
विवस्वान्काश्यपात् जज्ञे मनुर्वैवस्वत: स्वयम्।स तु प्रजापतिः पूर्वमिक्ष्वाकुस्तु मनो: सुतः।।।।
vivasvān kāśyapāt jajñe manur vaivasvataḥ svayam | sa tu prajāpatiḥ pūrvam ikṣvākus tu manoḥ sutaḥ ||
由迦叶诞生毗婆斯梵——太阳神;由毗婆斯梵又生毗婆斯瓦多·摩奴。此摩奴乃最初的生主(Prajāpati);而伊克什瓦库则为摩奴之子而生。
Kasyapa begot Vivaswat (the Sun) and Vivaswat, Manu. This Manu was the first Prajapati to him whom was born Ikshvaku.
Dharma is framed as inherited responsibility: royal and social order rests on a lineage of progenitors, implying that rulership should align with the primordial duty of sustaining beings.
The genealogy narrows from cosmic ancestors to Manu and then to Ikṣvāku, the fountainhead of the dynasty central to Rāma’s identity.
Stewardship: the Prajāpati ideal suggests governance as care for creatures, not mere power.