भरतस्य प्रार्थना—रामस्य धर्मोपदेशः
Bharata’s Petition and Rama’s Dharma-Reasoning
चतुर्दश समास्सौम्य दण्डकारण्यमाश्रितः।उपभोक्ष्ये त्वहं दत्तं भागं पित्रा महात्मना।।।।
caturdaśa samāḥ saumya daṇḍakāraṇyam āśritaḥ |
upabhokṣye tv ahaṁ dattaṁ bhāgaṁ pitrā mahātmanā ||
温和的你啊,我将依止檀陀迦森林十四年,承受并完成我那由伟大心灵的父亲所赐之份。
O handsome one, as for myself, I shall enjoy the portion bestowed on me by my magnanimous father and shall take refuge in the Dandaka forest for fourteen years.
Dharma is steadfast endurance: once a rightful allotment (even exile) is assigned, one completes it faithfully for the stipulated time.
Rama confirms the fixed term of exile and his resolve to remain in the forest.
Dhṛti (fortitude) and niyama (discipline)—Rama accepts the hardship as his rightful duty.