Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 100, Shloka 11

शततमः सर्गः — Rāma Questions Bharata on Rājadharma

Governance, Counsel, and Public Welfare

कच्चिद्विनयसम्पन्नः कुलपुत्रो बहुश्रुतः।अनसूयुरनुद्रष्टा सत्कृतस्ते पुरोहितः।।।।

kaccid vinayasampannaḥ kulaputro bahuśrutaḥ | anasūyur anudraṣṭā satkṛtas te purohitaḥ ||

“你是否如法敬奉你的家祭司(purohita)——行止谦恭、出身高贵、通晓圣典、无嫉妒心,并能为你指引正道?”

कच्चित्I hope
कच्चित्:
निपात (particle)
TypeIndeclinable
Rootकच्चित् (अव्यय)
Formप्रश्न-निपात
विनयसम्पन्नःendowed with humility
विनयसम्पन्नः:
कर्ता-विशेषण (subject qualifier)
TypeAdjective
Rootविनय + सम्पन्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तृतीया/षष्ठी-तत्पुरुषार्थ: विनयेन सम्पन्नः / विनयस्य सम्पन्नः (endowed with humility)
कुलपुत्रःnoble-born man
कुलपुत्रः:
कर्ता (Kartā/subject)
TypeNoun
Rootकुल + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: कुलस्य पुत्रः (noble-born)
बहुश्रुतःwell-versed
बहुश्रुतः:
कर्ता-विशेषण (subject qualifier)
TypeAdjective
Rootबहु + श्रुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय: बहु श्रुतं यस्य (well-versed)
अनसूयुःfree from envy
अनसूयुः:
कर्ता-विशेषण (subject qualifier)
TypeAdjective
Rootअनसूयु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'पुरोहितः' इति विशेषण (free from envy)
अनुद्रष्टाguide/overseer
अनुद्रष्टा:
कर्ता-विशेषण (subject qualifier)
TypeNoun
Rootअनु-दृश् (धातु)
Formतृच् (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थ: 'overseer/adviser'
सत्कृतःhonored
सत्कृतः:
कर्ता-विशेषण (predicate participle)
TypeVerb
Rootसत् + कृ (धातु)
Formक्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि भाव: 'honored'
तेby you
ते:
करण (Karaṇa/instrument: agent in passive sense)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया/षष्ठी-एकवचनरूप (enclitic); अत्र तृतीया (instrumental): 'by you'
पुरोहितःfamily priest
पुरोहितः:
कर्ता (Kartā/subject)
TypeNoun
Rootपुरोहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

I trust, you continue to honour the family priest (Suyajna, son of Vasistha) who is endowed with modesty, born of high family, conversant in scriptures, free from envy and who can give you directions with regard to your duties.

R
Rāma
B
Bharata
P
Purohita (royal priest)

FAQs

Rājya-dharma depends on honoring wise and virtuous counsel; respecting the purohita symbolizes governance guided by learning, restraint, and moral oversight.

Rāma checks whether Bharata continues proper royal practice in Ayodhyā—especially reverence toward the priestly adviser who safeguards dharma.

Rāma’s commitment to dharmic administration: he prioritizes ethical guidance and institutional propriety over personal concerns.