Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

The Greatness of Haridvāra

Gaṅgādvāra-māhātmya

अथ यो वारुणे योगे महावारुणके तथा । महामहावारुणे च स्नायात्तत्र विधानतः ॥ ४६ ॥

atha yo vāruṇe yoge mahāvāruṇake tathā | mahāmahāvāruṇe ca snāyāttatra vidhānataḥ || 46 ||

今又,凡依仪轨于彼处沐浴者,若值伐楼那瑜伽(Varuṇa-yoga),亦或大伐楼那迦(Mahā-Vāruṇaka),乃至大大伐楼那(Mahāmahā-Vāruṇa)等吉会,皆能获得所期之圣果。

अथthen
अथ:
Discourse connector (अव्ययार्थ)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक
वारुणेin the Vāruṇa (rite/period)
वारुणे:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवारुण (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; विशेषण
योगेin the conjunction/auspicious configuration
योगे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन
महावारुणकेin the great Vāruṇaka (yoga)
महावारुणके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा + वारुणक (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; कर्मधारय: महा + वारुणक
तथाalso; likewise
तथा:
Connector (अव्ययार्थ)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक-अव्यय
महामहावारुणेin the very great Vāruṇa (yoga)
महामहावारुणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा + महा + वारुण (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; कर्मधारय (intensified): महा-महा-वारुण
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
स्नायात्should bathe
स्नायात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय
विधानतःaccording to the prescribed rule
विधानतः:
Visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधानतस् (अव्यय)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त-अव्यय (ablatival adverb): 'according to rule'

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

V
Varuna

FAQs

It emphasizes that bathing at the tīrtha becomes especially efficacious when performed during specific Varuṇa-associated yogas (auspicious ritual timings) and when done strictly according to prescribed injunctions (vidhi).

Though ritual-focused, it supports bhakti indirectly by prescribing disciplined sacred actions at tīrthas—outer purity and obedience to dharma are presented as supportive conditions for inner devotion and sacred merit.

It points to Jyotiṣa (Vedic astronomy/astrology) through the use of “yoga” and named auspicious occasions (Vāruṇa, Mahā-Vāruṇaka), indicating timing-based ritual performance governed by calendrical calculations.