Description of the Pilgrimage to the Sacred Tīrthas
Kurukṣetra-yātrā-krama
तस्मात्तं तत्र संपूज्य अग्निष्टोमफलं लभेत् । ततोऽश्वितीर्थमासाद्ये श्रद्धावान्विजितेन्द्रियः ॥ ३० ॥
tasmāttaṃ tatra saṃpūjya agniṣṭomaphalaṃ labhet | tato'śvitīrthamāsādye śraddhāvānvijitendriyaḥ || 30 ||
因此,在彼处如法礼敬供奉彼尊者,便得阿耆尼什多摩(Agniṣṭoma)祭之果报。继而抵达阿湿毗提尔塔(Aśvitīrtha)时,具信心且已制伏诸根者,当依正法继续行持。
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that sincere worship at a prescribed sacred place can confer the same merit as the renowned Agniṣṭoma Vedic sacrifice, emphasizing the power of tirtha-based devotion when performed with discipline.
Bhakti is shown as “saṃpūjā” (reverent, complete worship) done with śraddhā (faith) and self-restraint; the inner attitude is presented as essential for receiving great spiritual fruit.
It reflects Kalpa (ritual procedure) by referencing Agniṣṭoma as a benchmark of yajña-phala, and it implies proper conduct for pilgrimage rites—faith, purity, and control of the senses.