Description of the Pilgrimage to the Sacred Tīrthas
Kurukṣetra-yātrā-krama
यस्मिन्प्रविष्टमात्रस्तु मुच्यते सर्वसंचयैः । अथादित्यवनं प्राप्य दर्शनादेव मुक्तिभाक् ॥ ११५ ॥
yasminpraviṣṭamātrastu mucyate sarvasaṃcayaiḥ | athādityavanaṃ prāpya darśanādeva muktibhāk || 115 ||
仅仅踏入那圣地,便从一切罪业积聚中解脱。因此,抵达阿底提耶林(Āditya-vana)者,只凭达尔沙那(darśana)——以虔敬之眼得见——亦得分沾解脱。
Narada (as narrator of the tirtha-mahatmya within the Uttara-Bhaga dialogue tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It declares the extraordinary purifying power of a tirtha: merely entering it dissolves accumulated pāpa/karma, and simply seeing Āditya-vana grants eligibility for mokṣa.
By emphasizing darśana (reverent seeing) of a sacred site linked with Āditya, it highlights a bhakti-oriented principle: sincere approach and holy sight itself becomes a means of grace and inner release.
The verse primarily teaches tirtha-mahātmyas (pilgrimage theology) rather than a specific Vedāṅga; practically, it underscores the ritual principle of darśana as a valid spiritual act within dharma practice.