Kāruṇya-stotra Phalaśruti; Dream-Darśana of Vāsudeva; Manifestation and Pratiṣṭhā of Jagannātha, Balabhadra (Ananta), and Subhadrā
आद्यं पुरुषमीशानं सर्वेशं सर्वशं सर्वतोमुखम् । निष्कलं परमं देवं प्रणतोऽस्मि सनादनम् ॥ ८३ ॥
ādyaṃ puruṣamīśānaṃ sarveśaṃ sarvaśaṃ sarvatomukham | niṣkalaṃ paramaṃ devaṃ praṇato'smi sanādanam || 83 ||
我顶礼于太初之普鲁沙(Purusha)——主宰、万有之王、遍一切处、面向诸方者;我礼敬那无分无缺的至上神、最胜天尊、永恒的萨那坦那(Sanātana)。
Narada (invocatory praise within the chapter’s devotional discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It is a surrender-prayer (praṇāma) that identifies the Supreme as primeval, all-sovereign, all-seeing, and beyond parts—pointing devotion toward the eternal Parameśvara (commonly understood here as Vishnu).
Bhakti is expressed through humble prostration and remembrance of the Lord’s supreme attributes—omnipresence (sarvaśa), all-direction vision (sarvatomukha), and eternality (sanātana)—which stabilizes the mind in reverent dependence on God.
No specific Vedanga technique is taught in this verse; its practical takeaway is mantra-style stuti usage in pūjā and japa—reciting divine epithets to cultivate single-pointed devotion.