Kāruṇya-stotra Phalaśruti; Dream-Darśana of Vāsudeva; Manifestation and Pratiṣṭhā of Jagannātha, Balabhadra (Ananta), and Subhadrā
इदं समस्ताघविनाशहेतु कारुण्यसंज्ञं सुखमोक्षदं च । अशेषवांछाफलदं वरिष्ठ स्तोत्रं मयोक्तं पुरुषोत्तमस्य ॥ ८ ॥
idaṃ samastāghavināśahetu kāruṇyasaṃjñaṃ sukhamokṣadaṃ ca | aśeṣavāṃchāphaladaṃ variṣṭha stotraṃ mayoktaṃ puruṣottamasya || 8 ||
此乃我所宣说、赞颂普鲁绍塔玛(Puruṣottama)的最胜圣歌,名为“迦卢尼耶”(Kāruṇya,慈悲之颂)。它能成为灭尽一切罪业之因,赐予安乐与解脱,并圆满成就诸愿之果。
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: karuna
It functions as a phala-śruti: it declares that sincere recitation of this Kāruṇya-named hymn to Puruṣottama destroys accumulated sin and leads to both worldly well-being (sukha) and the highest goal (mokṣa).
It presents stotra-pāṭha (devotional praise) as an effective bhakti-sādhana: by turning the mind to Puruṣottama through praise, one gains divine grace described here as compassion (kāruṇya), resulting in purification and liberation.
While no specific Vedāṅga is taught directly, the verse reflects the prayoga principle used in Purāṇic ritual practice: phala-śruti attached to mantra/stotra recitation, guiding how and why a hymn is employed in devotional observances.